Dec. 05, 2017
Susu Attar

Susu Attar

Susu Attar, photo credit: Vanessa Rodriguez

Susu Attar, photo credit: Vanessa Rodriguez

Susu Attar (b. 1982, Iraq) is a multimedia artist. Born in Baghdad and raised in Los Angeles, she draws from life in both cities, exploring the space between diasporic memory and the documentation of loss. Referencing family photos, Attar’s work involves re-creating childhood memories of people and places that no longer exist. She received a B.A. in painting and conceptual information art from San Francisco State University in 2007 and has exhibited in Delaware, Dubai, Los Angeles, Montreal, and San Francisco.

//Susu Attar (Irak, 1982)  es una artista multimedia. Nacida en Baghdad y criada en Los Ángeles, Attar toma inspiración de ambas ciudades, explorando el espacio entre la memoria diaspórica  y la documentación de la pérdida. Haciendo referencia a fotos familiares, el trabajo de Attar involucra recrear recuerdos de la infancia de personas y lugares que ya no existen. Recibió un Bachillerato de Arte en (B.A.) en pintura y Arte Conceptual de Información por la Universidad Estatal de San Francisco en 2007 y ha exhibido en Delaware, Dubai, Los Ángeles, Montreal, y San Francisco.

Dec. 04, 2017
Beatriz Cortez

Beatriz Cortez

Beatriz Cortez, photo credit: Rafa Esparza

Beatriz Cortez, photo credit: Rafa Esparza

Beatriz Cortez (b. 1970, El Salvador) is an artist and writer. Cortez has lived in the United States since 1989. Through her work, she imagines possible futures and explores simultaneity—existence in different temporalities and versions of modernity—in relation to memory and loss in the aftermath of war and immigration. Cortez holds an M.F.A. from the California Institute of the Arts and a doctorate in Latin American literature from Arizona State University. She has exhibited in Los Angeles, Miami, Minneapolis, New York, San Francisco, Washington, D.C., and internationally in Costa Rica, Ecuador, El Salvador, and Guatemala.

// Beatriz Cortez (El Salvador, 1970) es artista y escritora. Ha vivido en los Estados Unidos desde 1989. A través de su trabajo, imagina posibles futuros y explora la idea de la simultaneidad—la existencia en diferentes temporalidades y versiones de la modernidad—con relación a la memoria y la pérdida como secuelas de la guerra y la migración. Cortez cuenta con una Maestría en Arte (M.F.A.) del Instituto de Artes de California (CalArts), y un doctorado en literatura Latinoamericana de la Universidad Estatal de Arizona. Ha exhibido en Los Ángeles, Miami, Minneapolis, New York, San Francisco, Washington, D.C., e internacionalmente en Costa Rica, Ecuador, El Salvador, y Guatemala.

Dec. 03, 2017
Travis Diehl

Travis Diehl

Travis Diehl, photo credit: Erin Watson

Travis Diehl, photo credit: Erin Watson

Travis Diehl (b. 1985, United States) is a critic, editor, and writer. His writing foregrounds the ways in which the rhetoric of art has substantial consequences in a shared reality. Diehl is focused on art invested in a malleable world and is subject to distortions and idealisms—art that is proactive rather than didactic in its engagement with history. He also examines Los Angeles as an art capital and as an example of the concrete results of well-deployed metaphors. Diehl’s criticism and reviews appear in Art-Agenda, Artforum, CARLA, Frieze, The Guardian, Salon, and X-TRA, where he currently serves on the editorial board.

// Travis Diehl (Estados Unidos, 1985) es un crítico, editor y escritor. Su escritura aborda en un primer plano la forma en la que la retórica del arte tiene consecuencias sustanciales en la realidad compartida. Diehl se enfoca en el arte que invierte en un mundo maleable y es sujeto a distorsiones e idealismos—arte que se involucra con la historia de una manera proactiva más que didáctica. Asimismo, Diehl examina el arte como capital y como ejemplo de resultados concretos de metáforas bien implementadas. Las críticas y reseñas de Diehl, han sido publicadas en Art-Agenda, Artforum, CARLA, Frieze, The Guardian, Salon, y X-TRA, publicación en la que actualmente funge como miembro de su junta editorial.

Dec. 02, 2017
Kelman Duran

Kelman Duran

Kelman Duran, photo credit: Misoh

Kelman Duran, photo credit: Misoh

Kelman Duran (b. 1984, Dominican Republic) is an artist, filmmaker, and musician who is interested in the way disenfranchised communities respond to civic architecture and mechanisms of surveillance. Since 2012, he has been creating a long-term work titled To the North, a video archive comprising research of the Pine Ridge Indian Reservation in South Dakota to examine marginalized histories and aesthetics of the region. Duran received a B.A. in sociology from State University of New York at Binghamton and an M.F.A. from the California Institute of the Arts. He has exhibited and screened works at the Echo Park Film Center, the Museum of Contemporary Art Los Angeles, and the Los Angeles County Museum of Art.

// Kelman Duran (República Dominicana, 1984) es un artista, cineasta y músico interesado en la forma en la que las comunidades desfavorecidas responden a la arquitectura cívica y a los mecanismos de vigilancia. Desde 2012, ha estado trabajando en un proyecto a largo plazo, titulado Hacia el Norte (To the North), un archivo de video basado en una investigación acerca de la reserva India Pine Ridge en Dakota del Sur, en el que examina historias marginales y la estética de la región. Duran realizó un Bachillerato en Sociología (B.A.) en la Universidad Estatal de Nueva York en Binghamton y una Maestría en Arte (M.F.A) en el Instituto de Artes de California (CalArts). Ha exhibido y proyectado su trabajo en el Film Center de Echo Park, El museo de Arte Contemporáneo de Los Ángeles y El Museo de Arte del Condado de Los Ángeles.

Dec. 01, 2017
Guadalupe Rosales

Guadalupe Rosales

Guadalupe Rosales, photo credit: Marty Windahl

Guadalupe Rosales, photo credit: Marty Windahl

Guadalupe Rosales (b. 1980, United States) is an artist, archivist, and founder of the @Veteranas_and_Rucas and @Map_Pointz Instagram accounts. Since 2015, Rosales has been actively archiving crowd-sourced photos, party flyers, and videos of Chicana/o and Latina/o youth culture in Southern California in the 1990s. Rosales describes her work as an “archive of previously inaccessible material of an underrepresented and unstudied group of people.” She received an M.F.A. from the School of the Art Institute of Chicago in 2016. She has held previous residencies at the Guapamacataro Center for Art and Ecology Residency, Ox-Bow School of Art and Artists Residency, and the Los Angeles County Museum of Art’s first Instagram residency.

// Guadalupe Rosales (Estado Unidos, 1980) es artista, archivista y fundadora de las cuentas de instagram @Veteranas_and_Rucas y @Map_Pointz. Desde el 2015, Rosales recolecta y archiva activamente fotos, volantes de fiestas y videos de juventudes latinas y chicanas del sur de California en los años 90. Rosales describe su trabajo como “un archivo de material previamente inaccesible, de un grupo no estudiado ni representado de personas”. Obtuvo el grado de Maestría en Arte (M.F.A.) en la Escuela del Instituto de Arte de Chicago en 2016. Ha participado en residencias previas en el Centro Guapamacataro de Arte y Ecología, la escuela de Arte y Artistas Ox-Brow y de la primera residencia de Instagram del Museo del Condado de Los Ángeles.

Jun. 28, 2017
2018 Artist-in-Residence Program – Applications Now Closed

2018 Artist-in-Residence Program – Applications Now Closed

Applications for The Main's 2018 Artist-in-Residence program are now closed.

Selected artists have been notified of their acceptance to our Artist-in-Residence program. Thank you to all that applied. We received over 600 applications to the program, and unfortunately, due to the extraordinary amount we are unable to provide specific feedback about applications. No phone calls or emails please.

About

The Main Museum’s Artist-in-Residence program is an interdisciplinary research and production program that aims to support Los Angeles-based artists by offering studio space in the heart of Downtown Los Angeles.

With studios located onsite at the museum and monthly honorariums offered to participating artists, the museum’s expanded interdisciplinary residency program furthers The Main’s central mission of supporting practicing Los Angeles–based artists. The artist-in-residence program is a platform for the investigation, experimentation, and development of ideas regarding contemporary artistic creation in Los Angeles. The program’s objective is to help artists advance their practices in an environment that allows for expansive thinking and working while addressing a need for studio space that is critical to artists and the ongoing cultural vibrancy of the city.

 

Program Details

The residency program offers artists a free private studio and an honorarium of $1,000 per month. A variety of disciplines are accepted including, but not limited to, visual arts, media/new genre, performance, film/video, music/sound, choreography, and writing. Artists are invited to use the space as they wish, with no expectation of producing new work. The residency program is not intended to lead to exhibitions or programs, though that possibility is not excluded.

Residencies can last anywhere from three to nine months, depending on the needs of the individual artists. This opportunity for extensive time in the residency program allows for artists-in-residence to develop strong connections with the museum, other artists working in the space, and the surrounding community.

In addition to the physical studio space and financial resources of the residency, access to The Main museum staff and relevant artists, curators, critics, and educators is a distinguishing feature of the program. With residency studios connected to the staff offices, The Main’s staff members work closely with artists-in-residence to arrange individual studio visits, facilitate research, liaise with media, develop connections and programs with the surrounding community, and generally provide a supportive and collaborative environment.

The residency is non-residential: no room/board is offered. 

Program Expectations

The Main’s residency program serves artists actively in need of studio space and, as such, selected artists are required to use the studio for a minimum of three days per week. This is a process-based residency; there is no expectation or promise of a resultant exhibition at the museum, however artists are welcome to propose public programs that generate dialogue about topics related to their interests and practices.

Eligibility

The residency program is open to artists based in Los Angeles. Ideal candidates show significant promise and dedication to their work and are at a moment in which access to a private studio space and supportive environment will be particularly meaningful to their practice.


Applications for The Main's 2018 Artist-in-Residence program are now closed.

Selected artists have been notified of their acceptance to our Artist-in-Residence program. Thank you to all that applied. We received over 600 applications to the program, and unfortunately, due to the extraordinary amount we are unable to provide specific feedback about applications. No phone calls or emails please.

Mar. 27, 2017

Carolina Caycedo

Carolina Caycedo (1978, lives in Los Angeles) was born in London to Colombian parents. She transcends institutional spaces to work in the social realm, where she participates in movements of territorial resistance, solidarity economies, and housing as a human right. Carolina's artistic practice has a collective dimension to it in which performances, drawings, photographs and videos are not just an end result, but rather part of the artist's process of research and acting. Through work that investigates relationships of movement, assimilation and resistance, representation and control, she addresses contexts, groups and communities that are affected by developmental projects, like the constructions of dams, the privatization of water, and its consequences on riverside communities.

She has developed publicly engaged projects in Bogota, Quezon City, Toronto, Madrid, Sao Paulo, Lisbon, San Juan, New York, San Francisco, Paris, Mexico DF, Tijuana, and London. Her work has been exhibited worldwide with solo shows at Vienna Secession, Intermediae-Matadero Madrid, Agnes B Gallery Paris, Alianza Francesa Bogotá, Hordaland Kunstsenter Bergen, and DAAD Gallery in Berlin. She has participated in international biennials including Sao Paulo (2016), Berlin (2014), Paris Triennial (2013), New Museum (2011), Havana (2009), Whitney (2006), Venice (2003) and Istanbul (2001). In 2012, Caycedo was a DAAD Artist-in-Berlin resident. She has received funding from Creative Capital, California Community Foundation, Los Angeles Department of Cultural Affairs, Harpo Foundation, Art Matters, Colombian Culture Ministry, Arts Council UK, and Prince Claus Fund.


//Carolina Caycedo (Reino Unido, 1978) Nació en Londres en el seno de una familia Colombiana. Vive y trabaja en Los Ángeles. Su trabajo trasciende los espacios institucionales para abordar el campo social, en donde participa y trabaja con movimientos de resistencia civil y territorial, economías solidarias y la vivienda como un derecho humano.

La práctica artística de Caycedo tiene una dimension colectiva en la que el performance, el dibujo, las fotografías y los videos, no son solo un resultado final, sino parte de un proceso activo de investigación y activismo.

A través de trabajo que investiga las relaciones de movimiento, asimilación y resistencia, representación y control; Caycedo aborda contextos, grupos y comunidades que han sido afectadas por desarrollos corporativos tales desde iniciativas como la construcción de represas y la privatización del agua, evidenciando el impacto y consecuencias que éstos tienen en las comunidades de las riberas. Ha desarrollado proyectos de participación pública en Bogotá, Quezon City, Toronto, Madrid, Sao Paulo, Lisboa, San Juan, New York, San Francisco, París, México DF, Tijuana, y Londres.

Su trabajo ha sido exhibido internacionalmente en muestras individuales en espacios como Vienna Secession, Intermediae-Matadero Madrid, Agnes B Gallery Paris, Alianza Francesa Bogotá, Hordaland Kunstsenter Bergen, y la DAAD Gallery en Berlin.

Asimismo, Caycedo ha participado en numerosas bienales internacionales, incluyendo Sao Paulo (2016), Berlin (2014), Paris Triennial (2013), New Museum (2011), Habana (2009), Whitney (2006), Venice (2003) e Istanbul (2001). En 2012, Caycedo recibió la residencia de artistas de la DAAD en Berlín. Asimismo, ha recibido fondos para el desarrollo de sus proyectos de parte de Creative Capital, La Fundación Comunitaria de California, El Departamento de Asuntos culturales de Los Ángeles, La Fundación Harpo, Art Matters, El Ministerio de Cultura del Gobierno de Colombia, El Arts Council del Reino Unido, y el Fondo Prince Claus.

Jan. 04, 2017
Lauren Halsey

Lauren Halsey

Lauren Halsey was born in Los Angeles, California in 1987. She holds an MFA from Yale University (2014) and a BFA from California Institute of the Arts (2012). Lauren recently completed a residency at The Studio Museum in Harlem (2014-2015) and is the recipient of the Rema Hort Mann Foundation Emerging Artist Award (2014). She builds fantasy sculptures and environments that remix ephemera she gathers with hyperreal nature, technicolors, outerspace and Funk. The works exist as spatial metaphors for optimism, self-determination and love.

//Lauren Halsey nació en Los Ángeles, California en 1987. Cuenta con un MFA de la Universidad de Yale (2014) y un Bachillerato en Artes (BFA) del Instituto de Artes de California (CalArts) (2012). Recientemente completó una residencia en El Studio Museum de Harlem (2014-2015) y fue galardonada con el el Premio de Artista Residente de la Rema Hort Foundation (2014). Construye esculturas de fantasía y crea ambientes que mezclan diferentes tipos de mementos que entrelaza con naturaleza surreal, technicolor, el espacio exterior y funk. Su trabajo existe como una metáfora espacial para el optimismo, la auto-determinación y el amor.

Sep. 12, 2016

Star Montana

Star Montana (1987) is a photo-based artist who lives and works in Los Angeles, CA. She was born and raised in the Boyle Heights neighborhood of East Los Angeles, which is predominantly Mexican American and serves as the backdrop to much of her work. Star’s imagery deals with class, social environment, and identity within the personal, her family. Three dots and Tear drops: a long term project with her family that has dealt with fragmented histories, loss, and the hope of the next generation was recently on view at the Vincent Price Art Museum and the UCLA Chicano Studies Research Center. More recently, she has begun to work on her themes within a larger scope of Los Angeles residents via portraiture and video. Montana received her BFA from the School of Visual Arts in 2013.

// Star Montana (1987) es una artista de fotografía que trabaja en Los Ángeles, CA. Nació y creció en el barrio de Boyle Heights al este de Los Ángeles, barrio predominantemente mexicano-americano que sirve como telón de gran parte de su trabajo. El imaginario de Star aborda temas de clase, ambiente social, e identidad dentro de lo personal, su familia. Three dots and Tear drops el proyecto a largo plazo que realiza junto a su familia y que aborda historias fragmentadas, pérdida y las esperanzas de una nueva generación, estuvo recientemente en exhibición en el Museo Vincent Price Art Museum y el Centro para Estudios Chicanos de UCLA. Recientemente ha trascendido los límites de su barrio y comenzado a trabajar con una población más amplia de la ciudad a través retratos y video. Montana recibió un Bachillerato en artes (B.F.A) de la Escuela de Artes Visuales en 2013.

Sep. 12, 2016

Sid M. Dueñas

Sid M. Dueñas was born in Saipan 1973, and moved with his family to Los Angeles at the age of 4. He lives and works in Los Angeles and makes regular trips to Saipan for research. Dueñas’ artistic output disperses recurring themes within his areas of interest (i.e. corporeality and experience as topography, “peaks”, absorption as agency, diaspora of the Pacific Islands) into forms (processes and mediums) that mirror or defract the fallibility and effectiveness of language. This dispersion results in often coded works that take a role in ongoing conversations about art and how it relates to the experience of artists identifying with postcolonial realities and issues of sovereignty. Other areas of interest include vacillations between placement, relation and constructs of re-collection.

Discrete works such as sculptural objects and drawings are durations, each delineated by poles of initiation and completion. Durations are serial and porous events that consist of the accretion of irruptive and dispersive action. The chronology of durations are fluid in that, they may collapse, fold, or stack on a temporal plane. More specifically, durations or discrete works are generated recursively and may be intersected at any point within their morphology to create, according to poet Nathaniel Mackey, an interruption that creates an opportunity for the generation of new work. While a work may be distinct, a connective thread to an origin, however distant, is indexed by spatial positioning, sequence, memory and conversation.

//Sid M. Dueñas nació en Saipan en 1973, y se mudó a Los Ángeles con su familia cuando tenía 4 años. Vive y trabaja en Los Ángeles y viaja con frecuencia de regreso a Saipan para realizar investigaciones. El resultado artístico de Dueñas se dispersa en temas recurrentes dentro de sus áreas de interés como por ejemplo (La corporalidad y la experiencia como topografías, “Picos”, la rápida absorción como agencia y la diáspora de las islas del pacífico) en formas (procesos y medios) que reflejan o refractan las posibilidades de fracaso o éxito dentro del lenguaje. Esta dispersión resulta en trabajos usualmente codificados que tienen un rol en diálogos artísticos y como éste se relaciona a la experiencias de los artistas, identificándose con realidades post-coloniales y asuntos de soberanía. Entre sus otras áreas de interés se encuentran exploraciones acerca de posicionamiento, relación y construcciones sobre la remembranza.

Discretos trabajos y gestos como por ejemplo objetos escultóricos y dibujos, son Durations, cada uno delineado por polos de iniciación y terminación.

Durations es una serie de eventos porosos que consisten en el aumento y la acumulación de acciones dispersas y disrruptivas. La cronología de Durations es fluida, en el sentido de que pueden colapsarse, doblarse, o apilarse en un plano temporal.

Más específicamente, Durations o estos trabajos discretos, son generados recurrentemente y pueden intersectar en cualquier momento con su morfología, para crear de acuerdo a lo que el poeta Nathaniel Mackey decía, una interrupción que genera la oportunidad de nuevo trabajo. Mientras un trabajo puede ser distinto, un hilo conductor al origen, por más distante que este sea, se encuentra indexado por el posicionamiento espacial, la secuencia, la memoria y la conversación.